From 1365e14e194f78d801df5d212d16b537cee01825 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikias Bassen Date: Mon, 18 Jan 2010 21:16:20 +0100 Subject: French language support. Thanks Christophe! --- po/LINGUAS | 1 + po/fr.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 93 insertions(+) create mode 100644 po/fr.po (limited to 'po') diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 13f3c54..f785201 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,3 +1,4 @@ # List of source files containing translatable strings. # Please keep this list in alphabetic order. de +fr diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..247d1cf --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# French translation for sbmanager. +# Copyright (C) 2010 Christophe Fergeau +# This file is distributed under the same license as the sbmanager package. +# Christophe Fergeau , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sbmanager 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 04:30+0100\n" +"Last-Translator: Christophe Fergeau \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../nautilus/nautilus-sbmanager.c:71 +msgid "Manage _SpringBoard" +msgstr "Gérer le _SpringBoard" + +#: ../nautilus/nautilus-sbmanager.c:72 +msgid "Launch SBManager to manage the SpringBoard of this device" +msgstr "Démarrer SBManager pour gérer le SpringBoard de cet appareil" + +#: ../src/sbmanager.c:364 ../src/sbmanager.c:513 ../src/sbmanager.c:551 +#, c-format +msgid "No device found, is it plugged in?" +msgstr "Impossible de trouver le périphérique, est-il branché ?" + +#: ../src/sbmanager.c:369 ../src/sbmanager.c:518 ../src/sbmanager.c:556 +#, c-format +msgid "Could not connect to lockdownd!" +msgstr "Impossible de se connecter à lockdownd!" + +#: ../src/sbmanager.c:374 +#, c-format +msgid "" +"Could not start com.apple.springboardservices service! Remind that this " +"feature is only supported in OS 3.1 and later!" +msgstr "Impossible de démarrer le service com.apple.springboardservices !" +"Cette fonctionnalité n'est supportée que par les versions 3.1 et ultérieures de l'OS !" + +#: ../src/sbmanager.c:378 +msgid "Could not connect to springboardservices!" +msgstr "Impossible de se connecter à springboardservices !" + +#: ../src/sbmanager.c:407 +msgid "Could not get icon state!" +msgstr "Impossible d'obtenir la disposition des icônes !" + +#: ../src/sbmanager.c:411 +#, c-format +msgid "icon state is not an array as expected!" +msgstr "l'état des icônes n'est pas un tableau comme attendu" + +#: ../src/sbmanager.c:434 +msgid "Could not set new icon state!" +msgstr "Impossible de définir une nouvelle disposition pour les icônes !" + +#: ../src/sbmanager.c:1366 +msgid "Manage iPhone/iPod Touch SpringBoard from the computer" +msgstr "Gérer le SpringBoard de l'iPhone/iPod Touch à partir d'un ordinateur" + +#: ../src/sbmanager.c:1368 +msgid "Project Site" +msgstr "Site du projet" + +#: ../src/sbmanager.c:1390 ../src/sbmanager.c:1575 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: ../src/sbmanager.c:1418 +msgid "Reload icons from device" +msgstr "Rélire les icônes à partir du périphérique" + +#: ../src/sbmanager.c:1422 +msgid "Upload changes to device" +msgstr "Transférer les modifications vers le périphérique" + +#: ../src/sbmanager.c:1426 +msgid "Get info about this cool program" +msgstr "À propos de cet incroyable programme" + +#: ../src/sbmanager.c:1434 +msgid "Quit this program" +msgstr "Quitter le programme" + +#: ../src/sbmanager.c:1646 +#, c-format +msgid "Unknown error occurred" +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite" -- cgit v1.1-32-gdbae