# Spanish translation for sbmanager. # Copyright (C) 2010 Itxaka Serrano # This file is distributed under the same license as the sbmanager package. # Itxaka Serrano , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sbmanager 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-24 11:53+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Itxaka Serrano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/sbmanager.desktop.in.in.h:1 msgid "Manage SpringBoard icons on iPhone/iPod Touch devices" msgstr "Ejecuta SBManager para organizar el Springboard de este dispositivo" #: ../data/sbmanager.desktop.in.in.h:2 msgid "SpringBoard Manager" msgstr "" #: ../src/device.c:62 ../src/device.c:223 #, c-format msgid "No device found, is it plugged in?" msgstr "Ningun dispositivo encontrado, ¿Esta conectado?" #: ../src/device.c:69 ../src/device.c:228 #, c-format msgid "Could not connect to lockdownd!" msgstr "No se puede conectar con lockdownd!" #: ../src/device.c:75 #, c-format msgid "" "Could not start com.apple.springboardservices service! Remind that this " "feature is only supported in OS 3.1 and later!" msgstr "" "No se puede arrancar el servicio com.apple.springboardservices!Esta " "caracteristica solo esta disponible con OS 3.1 y posteriores" #: ../src/device.c:80 #, c-format msgid "Could not connect to springboardservices!" msgstr "¡No se puede conectar con springboardservices!" #: ../src/device.c:110 #, c-format msgid "Could not get icon state!" msgstr "¡No es posible obtener el estado de los iconos!" #: ../src/device.c:115 #, c-format msgid "icon state is not an array as expected!" msgstr "¡El estado del icono no es un array como se esperaba!" #: ../src/device.c:143 #, c-format msgid "Could not get icon png data for '%s'" msgstr "¡No se puede obtener datos png del icono '%s'!" #: ../src/device.c:160 #, c-format msgid "Could not set new icon state!" msgstr "¡No se puede establecer el nuevo estado de los iconos!" #: ../src/gui.c:1218 #, c-format msgid "Unknown error occurred" msgstr "Error desconocido encontrado" #: ../src/main.c:111 msgid "Manage iPhone/iPod Touch SpringBoard from the computer" msgstr "Maneja el Springboard de tu iPhone/iPod Touch desde tu ordenador" #: ../src/main.c:113 msgid "Project Site" msgstr "Web del projecto" #: ../src/main.c:145 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/main.c:203 msgid "Reload icons from device" msgstr "Recargar los iconos desde el dispositivo" #: ../src/main.c:207 msgid "Upload changes to device" msgstr "Transferir los cambios al dispositivo" #: ../src/main.c:211 msgid "Get info about this cool program" msgstr "Mas informacion sobre el programa" #: ../src/main.c:219 msgid "Quit this program" msgstr "Salir del programa" #~ msgid "Manage _SpringBoard" #~ msgstr "Organizar el _SpringBoard" #~ msgid "Launch SBManager to manage the SpringBoard of this device" #~ msgstr "Ejecuta SBManager para organizar el Springboard de este dispositivo"