summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Nikias Bassen2010-01-18 18:45:34 +0100
committerGravatar Martin Szulecki2010-01-18 18:50:40 +0100
commit029db9b6c993bd87457e821e368e36a7788df481 (patch)
treea977817839949e15469d1593084d631d0e3b926b /po
parentc3b79f90a692357f5d290e5d5b8e227392060581 (diff)
downloadsbmanager-029db9b6c993bd87457e821e368e36a7788df481.tar.gz
sbmanager-029db9b6c993bd87457e821e368e36a7788df481.tar.bz2
German translation updated
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po62
1 files changed, 55 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1e27e8f..0adbe9f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sbmanager 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 04:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 04:30+0100\n"
"Last-Translator: Nikias Bassen <nikias@gmx.li>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -25,26 +25,74 @@ msgstr ""
"Startet SBManager mit dem Sie das SpringBoard dieses Gerätes bearbeiten "
"können"
-#: ../src/sbmanager.c:1367
+#: ../src/sbmanager.c:364 ../src/sbmanager.c:513 ../src/sbmanager.c:551
+#, c-format
+msgid "No device found, is it plugged in?"
+msgstr "Kein Gerät gefunden, habe Sie eines angeschlossen?"
+
+#: ../src/sbmanager.c:369 ../src/sbmanager.c:518 ../src/sbmanager.c:556
+#, c-format
+msgid "Could not connect to lockdownd!"
+msgstr "Kann mich nicht mit lockdownd verbinden!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:374
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not start com.apple.springboardservices service! Remind that this "
+"feature is only supported in OS 3.1 and later!"
+msgstr ""
+"Konnte com.apple.springboardservices nicht starten! Bedenken Sie,dass diese "
+"Funktionalität erst seit OS 3.1 verfügbar ist!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:378
+#, c-format
+msgid "Could not connect to springboardservices!"
+msgstr "Verbindung zu springboardservices auf dem Gerät nicht möglich!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:407
+#, c-format
+msgid "Could not get icon state!"
+msgstr "Konnte icon state nicht laden!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:411
+#, c-format
+msgid "icon state is not an array as expected!"
+msgstr "icon state ist unerwarteterweise kein Array!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:434
+#, c-format
+msgid "Could not set new icon state!"
+msgstr "Konnte neuen icon state nicht setzen!"
+
+#: ../src/sbmanager.c:1366
msgid "Manage iPhone/iPod Touch SpringBoard from the computer"
msgstr "iPhone/iPod Touch SpringBoard vom Computer aus bearbeiten"
-#: ../src/sbmanager.c:1369
+#: ../src/sbmanager.c:1368
msgid "Project Site"
msgstr "Projektseite"
-#: ../src/sbmanager.c:1410
+#: ../src/sbmanager.c:1390 ../src/sbmanager.c:1575
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ../src/sbmanager.c:1418
msgid "Reload icons from device"
msgstr "Symbole erneut vom Gerät laden"
-#: ../src/sbmanager.c:1414
+#: ../src/sbmanager.c:1422
msgid "Upload changes to device"
msgstr "Änderungen auf das Gerät übertragen"
-#: ../src/sbmanager.c:1418
+#: ../src/sbmanager.c:1426
msgid "Get info about this cool program"
msgstr "Informationen über dieses krasse Programm"
-#: ../src/sbmanager.c:1426
+#: ../src/sbmanager.c:1434
msgid "Quit this program"
msgstr "Programm beenden"
+
+#: ../src/sbmanager.c:1646
+#, c-format
+msgid "Unknown error occured"
+msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"